sabato 11 luglio 2015

Sleeping in a Vineyard. Microadventure #4. Una notte all'aperto in uno dei vigneti più alti d'Europa.



'la bellezza salverà il mondo'
'beauty will save the world'

F. Dostoevskij





Quattro anni, quasi, dal 'tempo zero'. Dall'inizio di una nuova vita, colma di esperienze sempre diverse. La cerco, la bellezza - sulle montagne di Sicilia, sui sentieri di campagna, sulle strade assolate o a volte lucide di pioggia che percorro in bicicletta -

La cerco, la bellezza - anche nel sogno realizzato di un fraterno amico.
Santa Maria la Nave è una scheggia di verde incastonata a 1100 metri di quota sul versante ovest dell'Etna: un antico vigneto, tra i più alti sul vulcano e in tutt'Europa, salvato dall'incuria, recuperato quindici anni fa e coltivato con rispetto e amorevoli cure - un vigneto eroico appartenente a persone votate al fare, vincenti, speciali -

Santa Maria la Nave racconta un sogno che un po' è anche il mio. Recuperare, rispettare, ricostruire. Ho passato qui una notte all'aperto, a fianco delle piante di vite e sotto un "tetto" di rami di ciliegio. Vicino a me,  i muri a secco di un antico casolare, pietra su pietra - 

- ho assistito a un tramonto caldo sulle montagne lontane dei Nebrodi - a una notte inondata di stelle - a un'alba luminosa. Alle spalle una presenza immensa, rassicurante, familiare: l'Etna.
Fumava, il grande vulcano - sembrava sorvegliare le viti, i vigneti e i frutteti che si stendono alle sue pendici.

- forse ho intuito qualcosa, stanotte. Quell'enigma di Dostoevskij: la bellezza...


Four years from the start of a new life, full of always different experiences. Seeking Beauty lost in the Sicilian mountains - I ride my bicycle on country roads and sunny streets - seeking Beauty even through the realized dream of a close friend.

Santa Maria La Nave is a sliver of green nestled at 1100 meters of altitude on the north west side of Etna. A vineyard saved from neglect and recovered fifteen years ago, cultivated with respect and love. A heroic vineyard belonging to winning and special persons.

Santa Maria La Nave tells about a dream that is a bit also my dream: to respect, recover, rebuild. I spent here a night outdoor, beside the vines and under a roof of branches of cherry. Close to me, the walls of an old dwelling, built stone by stone.

I watched a warm sunset on the distant mountains of Nebrodi, a night flooded with stars, a bright dawn. Having behind me an immense presence, reassuringly and familiar: Mount Etna. The volcano smoked, it seemed to oversee the vineyards and the orchards on its slopes.

Maybe I sensed something tonight: that enigma of Dostoievskij: the Beauty.





Santa Maria la Nave (Etna), veduta della parte nord dell'impianto

un antico casolare in pietra sommerso dalle viti - sullo sfondo, l'Etna
Santa Maria la Nave, vecchi terrazzamenti


la piccola abitazione del contadino, al centro del vigneto





in alto: il sole tramonta dietro la catena montuosa dei Nebrodi.
Termina un'altra giornata, sul "vigneto eroico" a 1100 metri di quota.

A warm sunset behind the mountain range of Nebrodi.
Another day is ending on the heroic vineyard at 1100 meters of altitude.


Passo la notte all'aperto, secondo la regola ferrea della Microavventura: non fare uso della tenda, in nessun caso !


ripresa notturna del vigneto inondato dalla luce delle stelle

"L'alba è fatta di silenzio, e aria fresca che odora di terra dell'Etna - accendo il fornelletto, come ho fatto tante volte; ma questa volta è un'occasione speciale, e sento che sarà una colazione davvero fuori dall'ordinario".

"Dawn is made of silence and fresh air which smells of the volcanic ground. I turn on the stove as I did many times, but this time is a special occasion, and I feel that it’ll be a breakfast out of the ordinary".




sopra: nell'impianto del vigneto si sono rispettate le essenze
arboree preesistenti, come quest'albero di noce

When planting the vines, the trees were respected - like 
this walnut.




Alle 9 del mattino c'è luce piena, accecante. Saluto le piante di vite, i grappoli dagli acini ancora verdi, piccoli ma forti. Matureranno e daranno un ottimo mosto, anche quest'anno -
La terra è generosa con chi non gli volta le spalle.

La terra è fatta per chi ama sognare, costruire, crederci -

Chiudo il cancello di ferro rivestito di legna di castagno - anche questo è rispetto, amore per il bello. Un ultimo sguardo all'Etna - gli scarponi sono ricoperti di polvere vulcanica, fa caldo e Santa Maria la Nave vista dall'alto sembra quasi irreale.

Forse lo è, come i sogni d'altronde...

It’s 9 o’ clock and there is full, blinding light. I say goodbye to the vine plants, to their bunches and burries still green and small, but strong. They will mature and give a great wine this year, too. The country is generous with those who do not turn their backs. The earth is made for those who like to dream, build, believe in.

I close the iron gate covered with walnut wood, this is love for beauty, too. Another last look at Etna – my boots are covered with volcanic dust – it’s hot weather and Santa Maria La Nave seems almost unreal.

Maybe it is unreal – like dreams...



Maletto (CT), 9-10 july 2015




Il vigneto eroico di Santa Maria la Nave esiste e produce; la sua storia e i suoi vini li trovate in questa pagina.

You may find informations about the heroic vineyard of Santa Maria la Nave in this page.

Per sapere cos'è una Microavventura, andate invece qui.

La notte nel vigneto è stata la mia quarta microavventura;
le altre esperienze, realizzate nel 2014, sono state:


quale sarà la prossima ? non lo so neanch'io -



Ringrazio l'operaio agricolo V.A., che mi ha accompagnato al vigneto di Santa Maria la Nave assistendomi e illustrandomi tutte le peculiarità del posto.

E un caro saluto agli amici R. e S. proprietari del vigneto. In bocca al lupo per il vino ...anzi sarebbe il caso di dire, in bocca al Lupolibero !!!

Nessun commento:

Posta un commento